Yhtä hyviä digipalveluja kaikille
Otavan digipalvelut uudistuivat esteettömyysdirektiivin myötä. Asiakkaat voivat nyt asioida entistä sujuvammin ja yhdenvertaisemmin.
Näkövammainen koululainen saa tolkkua digioppimateriaalien kuvista, sillä ruudunlukija lukee ne ääneen alt-tekstien pohjalta. Ikäihminen onnistuu tekemään lehtitilauksen verkossa tietokoneen näppäimistön avulla. Migreeniä sairastava voi tilata haluamansa e-kirjan verkkokaupasta, koska kirjan saavutettavuustiedoista käy ilmi, ettei kirjassa ole välkkyviä animaatioita.
Nämä esimerkit kertovat Otavan tekemästä esteettömyystyöstä. Sitä vauhditti osaltaan viime vuoden puolivälissä voimaan astunut EU:n esteettömyysdirektiivi. Sen ydinajatuksen mukaisesti yritysten digipalveluiden ja -tuotteiden käytön tulee onnistua kaikilta kuluttajilta.
Näkövammainen koululainen saa tolkkua digioppimateriaalien kuvista, sillä ruudunlukija lukee ne ääneen tehtyjen alt-tekstien pohjalta.
Otavan liiketoiminnot olivat hyvissä ajoin liikkeellä kehitystoimenpiteiden kanssa. Kun tarvittavat muutokset oli toteutettu mahdollisuuksien rajoissa, oli vuorossa testaus ja tehdyn dokumentointi. Lopuksi liiketoiminnot laativat saavutettavuusselosteet ja loivat palautekanavan saavutettavuusasioille lain edellyttämässä laajuudessa.
Viime kädessä tehty työ on niveltynyt osaksi uuden kehittämistä kaikkialla Otavassa.
Otava Oppiminen: Yhdenvertaisia oppimiskokemuksia
Otava Oppimisen asiantuntijat tekivät paljon töitä digioppimateriaalien saavutettavuustietojen kokoamiseksi ja julkaisemiseksi. Suurin yksittäinen ponnistus liittyy näiden tietojen toimittamiseen Traficomille sekä lisäämiseen omiin tuotetietoihin ja Storia Hankintapalvelujen tuotetietokantaan.
”Oppijalla tai opettajalla voi olla pysyviä tai tilapäisiä haasteita esimerkiksi kuulon kanssa. Nyt he voivat helposti tarkistaa, vastaako materiaalimme heidän tarpeitaan”, toimituspäällikkö Johanna Eronen kertoo.
Yhteystiedot ja muut saavutettavuustiedot ovat helposti saatavilla saavutettavuusselosteista, jotka on tehty erikseen vanhemmille ja uudemmille digituotteille.
Uudempien digioppimateriaalien tehtäviin saatiin saavutettavia tehtävätyyppejä, jotka tekevät oppimisesta monipuolisempaa.
Historian, uskonnon ja elämänkatsomustiedon oppimateriaaleja kustannustoimittava Heta Saxell nostaa esiin kuvien alt-tekstien lisäämisenuudempiin digituotteisiin, mikä hyödyttää näkövammaisia ja heikkonäköisiä – ja ihan kaikkia tilanteessa, jossa kuvat eivät hitaiden yhteyksien takia lataudu. Tekoälyapurin avustamana tuotettavan alt-tekstin tulee tehdä oppijalle selväksi, mistä kuvassa on kyse ja mikä siinä on tärkeää oppimiselle.
”Alt-tekstin pitää myös olla erilainen suhteessa kuvatekstiin, jotta se täydentää oppimiskokemusta”, Saxell painottaa.
Uudempien digioppimateriaalien tehtäviin saatiin myös saavutettavia tehtävätyyppejä, jotka tekevät oppimisesta monipuolisempaa. Esimerkiksi merkkaustehtävässä oppilas voi merkitä tekstiä apuvälineiden, kuten ruudunlukijan, avulla.
Tämä työ oli jatkumoa Otava Oppimisen syvälliselle työlle laadun ja vastuullisuuden parissa.
”Kaikki Suomen lapset ja nuoret käyttävät oppimateriaalejamme, joten saavutettavuus on meille itsestään selvä asia. Se on myös kilpailuetu”, sisältöjohtaja Anna-Reetta Sipilä korostaa.
Suomalainen Kirjakauppa: Vaivattomia ostopäätöksiä
Suomalainen Kirjakauppa keskittyi kehittämään verkkokaupastaan kaikille hyvää asiointipaikkaa. Yritys teki melko suuria toimenpiteitä auditoinnin pohjalta.
”Koska kehittämistä oli paljon, teimme asioita tärkeysjärjestyksessä pala kerrallaan valmiiksi. Se toimi hyvin”, liiketoimintajohtaja Hanna Haukkapää sanoo.
Head of e-commerce and future sales Ninja Tikkanen nostaa esiin keskeisiä haasteita.
”Tietyissä tilanteissa vain ruudunlukijaa tai näppäimistöä asioinnissa käyttävä ei pystynyt lisäämään tuotteita ostoskoriin tai etenemään kassalle. Korjasimme nämä toiminnot ensimmäisten joukossa, jotta ostosten tekeminen ja maksaminen onnistuu sujuvasti.”
Tässä painoi testaajina toimineiden kokemusasiantuntijoiden, kuten näkövammaisten, sana.
”Koska kehittämistä oli paljon, teimme asioita tärkeysjärjestyksessä pala kerrallaan valmiiksi.”
Vuoteen kuului myös tiivistä yhteistyötä Kirjakauppaliiton ja Kustannusyhdistyksen saavutettavuuteen liittyvässä työryhmässä, joka kehitti yhdenmukaisen tavan esittää e-kirjojen saavutettavuustiedot. Suomalaisen Kirjakaupan piti sitten miettiä, millä tavalla jäsenneltynä se nämä tiedot esittää.
E-commerce merchandising manager Susanna Honkanen kertoo, että kunkin e-kirjan verkkosivulla on Saavutettavuustiedot-välilehti, josta näkee, kuinka hyvin saavutettavuus toteutuu – esimerkiksi, saako ei-koristeellisen tekstin, kuten kaaviot, tekstinä ruudunlukijalle, liittyykö kirjaan turvallisuusvaroituksia, kuten välkkyvä animaatio ja onko teksti mukautettavissa, jolloin lukija voi muuttaa esimerkiksi tekstikokoa. Kaikki nämä ovat asioita, joiden avulla lukukokemuksesta tulee miellyttävämpi.
”Siellä on myös linkki lomakkeeseen, jolla voi kätevästi ilmoittaa meille, jos havaitsee saavutettavuuspuutteen. Asiakkaan ei siis tarvitse etsiä yhteystietoja saavutettavuusselosteesta”, Honkanen lisää.
Haukkapää myös painottaa, että työ verkkokaupan saavutettavuuden parissa on niveltynyt luontevaksi osaksi uuden kehittämistä. Näin on myös muualla Otavassa.
Otavamedia: Sujuvaa asiointia
Otavamedialle esteettömyysdirektiivi toi pienimuotoista ostopolun kehittämistä. Ostopolku verkossa kattaa koko asiointikokemuksen tilaussivuista ja maksumuureista aina kirjautumiseen, maksutavan vaihtoon ja omien tilausten hallintaan.
”Halusimme tehdä asioimisesta ja ostamisesta yhtä helpon ja mukavan kokemuksen kaikille asiakkaillemme, erityisesti ikäihmisille asiakaskuntamme mukaisesti”, kehityspäällikkö Anna Närhi kertoo.
”Halusimme tehdä asioimisesta ja ostamisesta yhtä helpon ja mukavan kokemuksen kaikille asiakkaillemme.”
Suurin osa korjattavista asioista oli luonteeltaan teknisiä: Tabulaattorilla on pystyttävä siirtymään sujuvasti eteenpäin lomakkeella, ja ruudunlukijan on luettava teksti kuin teksti. Myös värikontrastin on oltava riittävä, että teksti erottuu taustasta hyvin. Symboleissakaan ei saa olla ristiriitaisuuksia – yhtä symbolia voi käyttää vain yhdessä merkityksessä selkeyden vuoksi.
Kehitystyö sujui kaikin puolin jouhevasti kokeneen kumppanin avustuksella.
”Pitkäaikainen kehityskumppanimme on yksi Suomen johtavista saavutettavuuden auditointitaloista, mikä sujuvoitti muutosten tekoa”, Head of Business-IT Jaana Nyström toteaa.

Esteettömyysdirektiivi
- EU:n esteettömyysdirektiivin myötä kuluttajille myytävien digituotteiden ja -palvelujen sekä joidenkin laitteiden ja niiden tukipalvelujen on pitänyt olla itsenäisesti käytettäviä myös apuvälineillä 28.6.2025 lähtien. Apuvälineisiin kuuluvat mm. näppäimistö, ruudunlukija, suurennus, puheohjaus ja kytkinohjaus.
- Esteettömyysdirektiivi antaa yleisluontoisia toiminnallisia vaatimuksia, ei tarkkoja teknisiä ohjeita. Digipalveluissa vaatimukset toteutetaan vakiintuneiden saavutettavuusstandardien ja -kriteerien avulla.
- Esteettömyysdirektiivi velvoittaa myös antamaan saavutettavuustietoa, tarjoamaan palautekanavan saavutettavuusasioille ja ylläpitämään saavutettavuutta.
- Digiesteettömyys on osa laajempaa esteettömyyttä, joka ulottuu myös fyysisiin tiloihin, tapahtumiin ja ympäristöihin.
- Aiemmin esteettömyysvaatimukset kohdistuivat julkiseen sektoriin ja rajattuihin yksityisen sektorin toimijoihin EU:n verkkosivustojen ja mobiilisovellusten saavutettavuusdirektiivin perusteella.

